İçeriğe geç
Prisma
Kanada bayrağıKuzey Amerika · CA

Kanada basın bülteni dağıtımı.

G7 ekonomisi, iki dilli pazar, İngilizce + Fransızca eş zamanlı dağıtım ile Kuzey Amerika'ya stratejik giriş

Pazar profili · CA

Kanada

Canada

Dil

İngilizce

Nüfus

40 milyon

Başkent

Ottawa

Yayın ağı

45+

4 paket seçeneği
Kanada basın bülteni dağıtımı — Ottawa ve 45+ yerel haber sitesi medya ağıKanada
Kanada basın bülteni dağıtımı, 45+ yerel haber sitesi, İngilizce editör kontrolü ve PDF yayın raporu.

Neden Kanada?

Kanada basın bülteninin stratejik değeri.

Kanada basın bülteni dağıtımı; G7 ekonomisine, Kuzey Amerika pazarına ve iki resmi dile (İngilizce + Fransızca) sahip eşsiz medya yapısına açılan kapıdır. Toronto finans merkezi, Montreal Fransızca medya kalbi, Vancouver ise teknoloji ve kaynak ekonomisi başkenti.

Kanada medya manzarası iki dilli işler: İngilizce ana akım (The Globe and Mail, Toronto Star, National Post, CBC) ülkenin %75'ini; Fransızca ana akım (La Presse, Le Devoir, Le Journal de Montréal, Radio-Canada) Québec'i kapsar. Canadian Press (CP) ulusal haber ajansı.

Prisma olarak Kanada pazarına çift dilli (İngilizce + Québécois Fransızca) bülten yazımı, native editör kontrolü ve Canadian Press Style Guide uyumu ile dağıtım yapıyoruz. Québec'te Fransızca Dil Ofisi (OQLF) gereklilikleri standart kapsamdadır.

Paketler

Kanada basın bülteni paket seçenekleri.

Garanti edilen medya yansıma sayısı + premium yayın kapsamına göre 4 farklı paket. Tüm paketlere profesyonel bülten yazımı ve Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü dahildir.

  • Starter

    Kanada pazarına ilk açılış

    10yayın

    Garanti edilen minimum

    Premium yayın yok
    • Profesyonel bülten yazımı
    • Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü
    • Anchor link planı (SEO)
    • PDF yayın raporu
    • 8 iş günü ortalama yayın
    Teklif iste
  • Growth

    İngilizce ana akım + finans yayınları

    25yayın

    Garanti edilen minimum

    +1 Premium yayın
    • Profesyonel bülten yazımı
    • Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü
    • Anchor link planı (SEO)
    • PDF yayın raporu
    • 8 iş günü ortalama yayın
    Teklif iste
  • Popüler

    Scale

    İki dilli kapsam + Québec açılımı

    50yayın

    Garanti edilen minimum

    +2 Premium yayın
    • Profesyonel bülten yazımı
    • Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü
    • Anchor link planı (SEO)
    • PDF yayın raporu
    • 8 iş günü ortalama yayın
    Teklif iste
  • Premium

    Tam ulusal + AI/startup ekosistemi

    75yayın

    Garanti edilen minimum

    +3 Premium yayın
    • Profesyonel bülten yazımı
    • Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü
    • Anchor link planı (SEO)
    • PDF yayın raporu
    • 8 iş günü ortalama yayın
    Teklif iste

Dağıtım modeli

Kanada dağıtımımız; her medya kuruluşuyla tek tek sabit fiyatlı anlaşma yapmak yerine, profesyonel haber dağıtım ağları ve uluslararası medya iş birlikleri üzerinden işler. Bülteniniz ülke bazlı haber havuzlarına, sektörel editör listelerine ve binlerce gazetecinin takip ettiği yayın kanallarına servis edilir; haberi editöryal açıdan uygun bulan platformlar içeriği organik şekilde yayına alır.

Garanti & erişim

Pakette belirtilen yayın sayısı garanti edilen minimum yayındır; çoğu durumda bu sayının üzerinde görünürlük elde edilir. Tek tek yayın satın alma modeline kıyasla daha geniş erişim, daha düşük birim maliyet ve daha doğal editöryal yerleşim sağlar.

Raporlama süresi

Yayınlanan tüm URL'lerin tam listesi + yayın tarihleri + erişim metriklerini içeren PDF rapor ortalama 8 iş günü, en geç 14 iş günü içinde teslim edilir. Müşteri revizyonları veya eksik brief bilgilerinden kaynaklı gecikmeler bu süreye dahil değildir.

Pazarın gücü

Kanada pazarını ne ayırır?

Bu pazara basın bülteni dağıtmanın markanıza özel altı stratejik gerekçesi.

  • G7 ekonomisi ve istikrarlı pazar

    Yüksek alım gücü, regülasyon istikrarı ve Kuzey Amerika ticaret bloku (USMCA) üyeliği.

  • İki dilli zorunluluk: EN + FR

    Federal kurumlar ve büyük markalar iki dilli iletişim yapmak zorunda; Québec için Fransızca şart.

  • AI ve teknoloji üssü

    Toronto-Waterloo-Montreal AI üçgeni, Cohere, Element AI mirası, derin öğrenme akademik liderliği.

  • Kaynak ve temiz enerji

    Madencilik, petrol-gaz, kritik mineraller ve nükleer-hidro temiz enerji kombinasyonu.

  • Kamu sağlık sistemi ve yaşam bilimleri

    Tek ödeyici sağlık sistemi, güçlü biyoteknoloji ekosistemi (Toronto, Montreal) ve genetik araştırma merkezleri, pharma + medtech için referans coğrafya.

  • Göç-odaklı büyüme ve yetenek havuzu

    Yıllık 400.000+ kalifiye göç ile büyüyen iş gücü; STEM ve girişimcilik için Kuzey Amerika'nın en açık politikası.

Süreç

Brieften rapora 4 adım.

Kanada için lokalize edilmiş, native editör onaylı ve ölçülebilir bir basın bülteni dağıtım akışı.

  1. 01

    Brief & haber açısı

    Hangi haber, hangi mesaj, hangi hedef kitle, pazara uygun açıyı netleştiririz.

  2. 02

    Yazım & lokalizasyon

    Native editör tarafından pazarın dilinde, kültürel tonu ve gazete stilinde yeniden kurulur.

  3. 03

    Dağıtım

    Yerel haber sitelerine ve sektörel yayınlara aynı anda dağıtım, 24-72 saat içinde yayın.

  4. 04

    Yayın raporu

    URL listesi, yayın tarihleri, erişim metrikleri ve backlink kalite skoru PDF rapor.

Hazır mısınız?

Kanada pazarında markanızı duyuralım.

SSS

Kanada dağıtımı için en çok sorulanlar.

Genel basın bülteni soruları için ana sayfayı inceleyin.

  • Kanada'da hangi yayın organlarında basın bülteni yayınlanır?

    The Globe and Mail, Toronto Star, National Post, Financial Post gibi İngilizce ana akım; CBC, CTV, Global News, BNN Bloomberg gibi TV-dijital; La Presse, Le Devoir, Le Journal de Montréal, Radio-Canada gibi Fransızca yayınlar; Canadian Press haber ajansı; BetaKit, The Logic gibi startup yayınları kanal ağımızdadır.

  • Bülten İngilizce mi Fransızca mı yazılmalı?

    Kanada için en doğru yaklaşım çift dilli paralel sürümdür: İngilizce versiyon ülkenin %75'ine, Fransızca (Québécois) versiyon Québec'e ulaşır. Bill 96 ve OQLF gereklilikleri Québec'te Fransızca kullanımını zorlar.

  • Québécois Fransızca ile Fransa Fransızcası arasındaki fark önemli mi?

    Çok önemli. Sözcük tercihi (courriel vs email, dépanneur vs supérette), tonalite ve yerel referanslar farklıdır. Native Québécois editör La Presse ve Le Devoir okuyucusuna doğru ton sağlar.

  • Kanada'da PR'ın özel kuralları var mı?

    Canadian Press Style Guide kullanılır (AP Stylebook'tan farklı); tarih formatı YYYY-MM-DD, ölçü birimleri metrik, CAD para birimi belirtimi. Native Kanada editörü bu kuralları sağlar.

  • Kanada basın bülteni süreci kaç gün?

    Brief → çift dilli yazım → native editör → dağıtım → yayın → rapor: toplam ortalama 8-10 iş günü.

  • Yayın sonrası SEO ve marka için ne kazanırım?

    Kanada'nın .ca domain'lerinden gelen backlink'ler Google.ca sıralamanızı yükseltir. The Globe and Mail ve Financial Post gibi yüksek otoriteli yayınlardan gelen otorite Kuzey Amerika B2B algısında belirleyicidir.

  • Kanada yayın listesi neden önceden paylaşılmıyor?

    CP bağlantılı haber havuzları üzerinden işleyen dağıtım modelimizde pakette belirtilen yayın sayısı garanti edilen minimumdur. Tam URL listesi raporda paylaşılır.