Starter
Kanada pazarına ilk açılış
Garanti edilen minimum
- Profesyonel bülten yazımı
- Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü
- Anchor link planı (SEO)
- PDF yayın raporu
- 8 iş günü ortalama yayın
G7 ekonomisi, iki dilli pazar, İngilizce + Fransızca eş zamanlı dağıtım ile Kuzey Amerika'ya stratejik giriş

Neden Kanada?
Kanada basın bülteni dağıtımı; G7 ekonomisine, Kuzey Amerika pazarına ve iki resmi dile (İngilizce + Fransızca) sahip eşsiz medya yapısına açılan kapıdır. Toronto finans merkezi, Montreal Fransızca medya kalbi, Vancouver ise teknoloji ve kaynak ekonomisi başkenti.
Kanada medya manzarası iki dilli işler: İngilizce ana akım (The Globe and Mail, Toronto Star, National Post, CBC) ülkenin %75'ini; Fransızca ana akım (La Presse, Le Devoir, Le Journal de Montréal, Radio-Canada) Québec'i kapsar. Canadian Press (CP) ulusal haber ajansı.
Prisma olarak Kanada pazarına çift dilli (İngilizce + Québécois Fransızca) bülten yazımı, native editör kontrolü ve Canadian Press Style Guide uyumu ile dağıtım yapıyoruz. Québec'te Fransızca Dil Ofisi (OQLF) gereklilikleri standart kapsamdadır.
Paketler
Garanti edilen medya yansıma sayısı + premium yayın kapsamına göre 4 farklı paket. Tüm paketlere profesyonel bülten yazımı ve Native İngilizce + Fransızca (Québécois) editör kontrolü dahildir.
Starter
Kanada pazarına ilk açılış
Garanti edilen minimum
Growth
İngilizce ana akım + finans yayınları
Garanti edilen minimum
Scale
İki dilli kapsam + Québec açılımı
Garanti edilen minimum
Premium
Tam ulusal + AI/startup ekosistemi
Garanti edilen minimum
Dağıtım modeli
Kanada dağıtımımız; her medya kuruluşuyla tek tek sabit fiyatlı anlaşma yapmak yerine, profesyonel haber dağıtım ağları ve uluslararası medya iş birlikleri üzerinden işler. Bülteniniz ülke bazlı haber havuzlarına, sektörel editör listelerine ve binlerce gazetecinin takip ettiği yayın kanallarına servis edilir; haberi editöryal açıdan uygun bulan platformlar içeriği organik şekilde yayına alır.
Garanti & erişim
Pakette belirtilen yayın sayısı garanti edilen minimum yayındır; çoğu durumda bu sayının üzerinde görünürlük elde edilir. Tek tek yayın satın alma modeline kıyasla daha geniş erişim, daha düşük birim maliyet ve daha doğal editöryal yerleşim sağlar.
Raporlama süresi
Yayınlanan tüm URL'lerin tam listesi + yayın tarihleri + erişim metriklerini içeren PDF rapor ortalama 8 iş günü, en geç 14 iş günü içinde teslim edilir. Müşteri revizyonları veya eksik brief bilgilerinden kaynaklı gecikmeler bu süreye dahil değildir.
Pazarın gücü
Bu pazara basın bülteni dağıtmanın markanıza özel altı stratejik gerekçesi.
Yüksek alım gücü, regülasyon istikrarı ve Kuzey Amerika ticaret bloku (USMCA) üyeliği.
Federal kurumlar ve büyük markalar iki dilli iletişim yapmak zorunda; Québec için Fransızca şart.
Toronto-Waterloo-Montreal AI üçgeni, Cohere, Element AI mirası, derin öğrenme akademik liderliği.
Madencilik, petrol-gaz, kritik mineraller ve nükleer-hidro temiz enerji kombinasyonu.
Tek ödeyici sağlık sistemi, güçlü biyoteknoloji ekosistemi (Toronto, Montreal) ve genetik araştırma merkezleri, pharma + medtech için referans coğrafya.
Yıllık 400.000+ kalifiye göç ile büyüyen iş gücü; STEM ve girişimcilik için Kuzey Amerika'nın en açık politikası.
Süreç
Kanada için lokalize edilmiş, native editör onaylı ve ölçülebilir bir basın bülteni dağıtım akışı.
Hangi haber, hangi mesaj, hangi hedef kitle, pazara uygun açıyı netleştiririz.
Native editör tarafından pazarın dilinde, kültürel tonu ve gazete stilinde yeniden kurulur.
Yerel haber sitelerine ve sektörel yayınlara aynı anda dağıtım, 24-72 saat içinde yayın.
URL listesi, yayın tarihleri, erişim metrikleri ve backlink kalite skoru PDF rapor.
Hazır mısınız?
The Globe and Mail, Toronto Star, National Post, Financial Post gibi İngilizce ana akım; CBC, CTV, Global News, BNN Bloomberg gibi TV-dijital; La Presse, Le Devoir, Le Journal de Montréal, Radio-Canada gibi Fransızca yayınlar; Canadian Press haber ajansı; BetaKit, The Logic gibi startup yayınları kanal ağımızdadır.
Kanada için en doğru yaklaşım çift dilli paralel sürümdür: İngilizce versiyon ülkenin %75'ine, Fransızca (Québécois) versiyon Québec'e ulaşır. Bill 96 ve OQLF gereklilikleri Québec'te Fransızca kullanımını zorlar.
Çok önemli. Sözcük tercihi (courriel vs email, dépanneur vs supérette), tonalite ve yerel referanslar farklıdır. Native Québécois editör La Presse ve Le Devoir okuyucusuna doğru ton sağlar.
Canadian Press Style Guide kullanılır (AP Stylebook'tan farklı); tarih formatı YYYY-MM-DD, ölçü birimleri metrik, CAD para birimi belirtimi. Native Kanada editörü bu kuralları sağlar.
Brief → çift dilli yazım → native editör → dağıtım → yayın → rapor: toplam ortalama 8-10 iş günü.
Kanada'nın .ca domain'lerinden gelen backlink'ler Google.ca sıralamanızı yükseltir. The Globe and Mail ve Financial Post gibi yüksek otoriteli yayınlardan gelen otorite Kuzey Amerika B2B algısında belirleyicidir.
CP bağlantılı haber havuzları üzerinden işleyen dağıtım modelimizde pakette belirtilen yayın sayısı garanti edilen minimumdur. Tam URL listesi raporda paylaşılır.
Diğer ülkeler